X 停产后,巴西人纷纷涌向 Bluesky 和 Threads
包括总统在内的数百万巴西人涌向 Threads 或 Bluesky 等社交媒体平台,自从埃隆马斯克的 X 在巴西被关闭以来的几天里,葡萄牙语已成为这些平台上使用最广泛的语言。“有人在吗?”众多巴西网民在首次尝试登录 Bluesky 时问道。Bluesky 表示,自南美洲最大的国家禁用 X 以来,其已增加了 200 多万新用户。
在马斯克与巴西最高法院法官亚历山大·德莫赖斯(Alexandre de Moraes)的对峙期间,社交网络(前身为 Twitter)于周六被屏蔽,德莫赖斯的使命是打击虚假信息。
在自称“言论自由绝对主义者”的马斯克无视一系列法庭判决后,这位权势显赫、备受争议的法官采取了这一措施。
Bluesky 是 Twitter 联合创始人杰克·多西 (Jack Dorsey) 创建的社交媒体网络,自巴西暂停 Twitter X 服务以来,目前用户数已达 760 万。
与此同时,自禁令颁布以来,巴西对“Threads”一词的搜索量增加了四倍。
该社交网络由 Meta(还拥有 Facebook 和 Instagram)于一年多前推出,在全球拥有 1.9 亿用户。
自 X 停止播出以来,Threads 尚未回应法新社关于对新用户发表评论的请求。
不过,根据 Google Play 商店的数据,这两款应用程序都是最近几天在巴西下载次数最多的应用程序之一。
“更加热情”
“我感觉自己进入了一个更加热情、不那么咄咄逼人的社区,尽管我怀念 Twitter 上的真诚,”使用 Twitter 十年后转向 Threads 的学生莱昂·莱尔 (Leon Leal) 说道。
巴西拥有 1.4 亿 Instagram 用户,由于只需要相同的登录详细信息,因此向 Threads 的过渡更加容易。
大学教授劳尔·努涅斯 (Raul Nunes) 于 2007 年创建了 Twitter 账户,他选择转向 Bluesky。
在马斯克与巴西最高法院法官亚历山大·德莫赖斯(Alexandre de Moraes)的对峙期间,社交网络(前身为 Twitter)于周六被屏蔽,德莫赖斯的使命是打击虚假信息。
“Bluesky 的优势在于它拥有与 Twitter 相同的语言和参考内容。不过,遗憾的是它没有‘热门话题’部分,而且你无法发布视频,”他说。
鉴于 X 命运的不确定性,目前还不清楚此次迁移是否会对巴西的社交网络格局产生持久影响,巴西是一个超级互联国家,智能手机数量比人口数量还多。
巴西南部佩洛塔斯联邦大学(Ufpel)社交网络专家拉奎尔·雷库罗表示,滞留的X用户“可能会分散到不同的平台上”。
难以找到的个人资料
弗鲁米嫩塞联邦大学(UFF)文化与媒体研究教授维克多·查加斯表示,巴西人正迅速转向其他平台,以了解本国的公开辩论以及其他地方的趋势。
但事实上,这些其他平台在全球范围内的用户群要小得多“可能会对巴西造成一定的孤立”。
例如,莱尔表示,他很难找到他在 X 上关注的人物的 Bluesky 个人资料。
查加斯表示,由于与 Instagram 的联系,Threads 可能拥有更多的用户,但在人们普遍担心数据保护和网络隐私的背景下,“由于它属于 Meta 集团,因此引起了更多的不信任”。
巴西是一个高度两极化、容易引发激烈网络争论的国家,巴西的政治人物也在网络上寻找新的平台,以便与自己的支持者保持联系。
左翼总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦已开始在 Threads 和 Bluesky 上定期发布消息。
但仍有少数顽固分子,比如他的极右翼前任雅伊尔·博索纳罗,他是埃隆·马斯克的狂热崇拜者,但他仍然没有 Bluesky 账户,而是使用 Threads 在 Telegram 消息服务上推广他的账户。
莫拉斯威胁说,任何使用“技术手段”绕过监管的人(比如使用 VPN)将被罚款 50,000 雷亚尔(8,900 美元)——但有些人仍然继续这样做。
博索纳罗的忠实拥护者之一、28 岁的副总统尼古拉斯·费雷拉 (Nikolas Ferreira) 周一在 X 网站上宣称:“我没有在 Bluesky 上创建账户。X 是我的祖国。”
页:
[1]